FRANZ PETER SCHUBERT D 957-6

Lieder amb acompanyament de piano
Cicles i col·leccions de cançons

D 957

Schwanengesang-El cant del signe

Cicle de 13 cançons 

Any 1828 agost-octubre

Primera publicació 1829

Indicació de temps.- 13 (14) Cançons:
1. Liebesbotschaft
2. Kriegers Ahnung
3. Frühlingssehnsucht
4. Ständchen
5. Aufenthalt
6. In der Ferne
7. Abschied
8. Der Atlas
9. Ihr Bild
10. Das Fischermädchen
11. Die Stadt
12. Am Meer
13. Der Doppelgänger
14. Die Taubenpost [*]

Llibretistes.- Nos.1-7: Ludwig Rellstab (1799–1860)
Nos.8-13: Heinrich Heine (1797–1856)
No.14: Johann Gabriel Seidl (1804–1875)
Llenguatge.- Alemany
Per a veu i piano
Període Romàntic

6 In der Ferne/En un lloc llunyà

Llibretista .- Ludwig Rellstab (1799–1860)

Wehe dem Fliehenden,
Welt hinaus Ziehenden! –
Fremde Durchmessenden,
Heimat Vergessenden,
Mutterhaus Hassenden,
Freunde Verlassenden
Folget kein Segen, ach,
Auf ihren Wegen nach!

Herze! das sehnende,
Auge, das tränende,
Sehnsucht, nie endende,
Heimwärts sich wendende,
Busen, der wallende,
Klage, verhallende,
Abendstern, blinkender,
Hoffnungslos sinkender.

Lüfte, ihr säuselnden,
Wellen sanft kräuselnden,
Sonnenstrahl, eilender,
Nirgend verweilender:
Die mir mit Schmerze, ach!
Dies treue Herze brach,
Grüßt von dem Fliehenden,
Welt hinaus ziehenden.

En un lloc llunyà


Ai de la persona que fuig,
que parteix pel món!
La persona que camina entre desconeguts,
que oblida la llar,
que odia la casa de la seva mare,
que deixa enrere els seus amics.
Ai las, cap benedicció acompanya una persona així
Mentre continua el seu camí!

Cor anhelant,
ulls plorosos,
anhel interminable,
tornant cap a casa!
Pit bullent,
lament que s’esvaeix,
estel del vespre centellejant,
enfonsant-me en la desesperació!

Brises sussurrants,
Ones suaus que onduleu,
Raigs de sol que s’afanyen,
Mai no us acomodeu:
A aquella que amb dolor, ai las!,
Vau trencar aquest cor fidel,
passeu salutacions de la persona que fuig,
que marxa cap al món!