Lieder per a qualsevol veu i piano
D 852 Op. 79 Nº2
Die Allmacht/El Totpoderós
Any 1825 agost
Primera publicació 1827
En clau de do major primera versió, la major, modificada segona versió.
Indicació de temps.- Una cançó (versió original i modificada)
Langsam feierlich (Lentament, solemne) (Versió original)
Langsam (Lentament) (Versió modificada)
Llibretista.- Johann Ladislaus Pyrker von Felső-Eör (1772–1847)
Llenguatge.- Alemany
Dedicatòria pel poeta
Període Romàntic
Die Allmacht
Groß ist Jehova, der Herr! Denn Himmel
und Erde verkünden seine Macht.
Du hörst sie im brausenden Sturm,
in des Waldstroms laut aufrauschendem Ruf;
Du hörst sie in des grünenden Waldes Gesäusel;
Siehst sie in wogender Saaten Gold,
in lieblicher Blumen glühendem Schmelz,
im Glanz des sternebesäeten Himmels!
Furchtbar tönt sie im Donnergeroll,
und flammt in des Blitzes schnell
hinzuckendem Flug.
Doch kündet das pochende Herz dir fühlbarer noch
Jehovas Macht, des ewigen Gottes,
Blickst du flehend empor
und hoffst auf Huld und Erbarmen.
El Totpoderós
Gran és Jehovà, el Senyor! Car el cel
i la terra proclamen el seu poder.
Ho sents en la bramulant tempesta,
en el fressós mormol del torrent del bosc;
ho sents en el xiuxiueig de la verda forest;
ho veus en els daurats camps onejant,
en la vermella resplendor de les formoses flors,
en l’esclat del cel sembrat d’estrelles!
Paorós ressona en soroll del tro
i flameja quan cau el rabent vol del llamp.
Però encara més palpablement
el cor bategant et proclama
el poder de Jehovà, del Déu etern,
quan esguardes cap dalt implorant
i esperant d’ell gràcia i misericòrdia.