FRANZ PETER SCHUBERT D 754

Lieder per a qualsevol veu i piano

D 754

Heliopolis II


Any 1822 abril
Primera publicació 1842
En clau de do menor
Indicació de temps.- Geschwind und kräftig (Ràpid i potent)
Llibretista.- Johann Baptist Mayrhofer (1787–1836)
Llenguatge.- Alemany
Per a veu i piano
Període Romàntic

Heliopolis II

Fels auf Felsen hingewälzet,
Fester Grund und treuer Halt:
Wasserfälle, Windesschauer,
Unbegriffene Gewalt.
Einsam auf Gebirges Zinne,
Kloster- wie auch Burgruine,
Grab sie der Erinnrung ein;
Denn der Dichter lebt vom Sein.
Atme du den heil’gen Äther,
Schling die Arme um die Welt,
Nur dem Würdigen, dem Großen,
Bleibe mutig zugesellt.
Lass die Leidenschaften sausen
Im metallenen Akkord,
Wenn die starken Stürme brausen,
Findest du das rechte Wort.

Malcolm Wren. schubertsong.uk

Heliópolis II / A l’alta muntanya

Penya-segat amuntegat sobre penya-segats,
sòl sòlid i suport de confiança;
Cascades, ràfegues de vent,
força inimaginable –
Solitàries als cims de les muntanyes
Són les ruïnes d’un monestir o potser d’un castell:
grava-les a la teva memòria!
Perquè el poeta viu de l’existència.
Respira l’èter sagrat,
Llança els teus braços pel món;
Només els qui són dignes, els que són grans,
valent només els que tenen com a companys.
Que l’ardor brami
en harmonia metàl·lica;
Quan les tempestes fortes esclaten,
trobareu la paraula correcta.

El jove tindrà molts problemes per adaptar-se a les estrictes normes de l’internat però tot i així obté notes respectables.