FRANZ PETER SCHUBERT D 153

Lieder per a qualsevol veu i piano

D 153

Als ich sie erröten sah/Quan la vaig veure enrojolar-se

Any 1815
En clau sol major
Indicació de temps.- Mit Liebes-Affekt (Amb afecte amorós)
Llibretista.- Bernhard Ambros Ehrlich (1765-1827)
Llenguatge.- Alemany
Per a veu i piano
Període Romàntic

Als ich sie erröten sah

All mein Wirken, all mein Leben,
Strebt nach dir Verehrte hin!
Alle meine Sinne weben
Mir dein Bild o Zauberinn!

Du entflammest meinen Busen
Zu der Leyer Harmonie,
Du begeisterst mehr als Musen
Und entzückest mehr als sie. – –

Ach dein blaues Auge strahlet
Durch den Sturm der Seele mild,
Und dein süßes Lächeln mahlet
Rosig mir der Zukunft Bild.

Herrlich schmückt des Himmels Gränzen
Zwar Aurorens Purpurlicht,
Aber lieblicheres Glänzen
Uiberdeckt dein Angesicht,

Wenn mit wonnetrunknen Blicken
Ach! und unaussprechlich schön,
Meine Augen voll Entzücken
Purpurn dich erröthen sehn.

Quan la vaig veure enrojolar-se

Tots els meus afanys, tota la meva vida
Malden per tu, adorada meva!
Tots els meus sentits ordeixen
La teva imatge, oh encantadora!

Tu aflames el meu cor
Amb l’harmonia de la lira,
Tu inspires més que les muses
I encises més que elles ho fan.

Ai, els teus ulls blaus resplendeixen suaument
A través de la tempesta de la meva ànima,
I el teu dolç somriure pinta
Per a mi un futur color de rosa.

Els confins del cel estan esplèndidament ornats
De ben cert amb la llum porpra de l’aurora,
Però un esclat encara més formós
Cobreix el teu rostre,

Quan amb esguards ebris de delit
Ai, inefablement joliu,
Quan els meus ulls plens d’encís
Et veuen enrojolar amb color de porpra.

El 1814, quan tenia disset, va prendre un poema de Goethe, “Margarida a la filosa”. L’enamorada de Faust recorda el seu home absent mentre fa voltes a la filosa. El piano es reitera en figures circulars, representant la màquina, mentre Margarita ho evoca. Però quan recorda els petons de la seva amant, tot s’atura. I després, lentament, la noia es recompon. Una autèntica òpera de tres minuts.