Lieder per a qualsevol veu i piano
D 95 Adelaide/Adelaida
Any 1814
En clau de la bemoll major
Indicació de temps.- Moderat (Mässig) en la bemoll major
Llibretista.- Friedrich von Mattisson (1761-1831)
Llenguatge.- Alemany
Per a veu i piano
Període Romàntic
Adelaide
Einsam wandelt dein Freund im Frühlingsgarten,
Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen,
Das durch wankende Blütenzweige zittert:
Adelaide!
In der spiegelnden Flut, im Schnee der Alpen,
In des sinkenden Tages Goldgewölke,
Im Gefilde der Sterne stralt dein Bildnis,
Adelaide!
Abendlüftchen im zarten Laube flüstern,
Silberglöckchen des Mais im Grase säuseln,
Wellen rauschen, und Nachtigallen flöten:
Adelaide!
Einst, oh Wunder! entblüht, auf meinem Grabe
Eine Blume der Asche meines Herzens;
Deutlich schimmert auf jedem Purpurblättchen:
Adelaide!
Adelaida
El teu amic passeja sol pel jardí de primavera,
Banyat suaument per una llum màgica preciosa,
Brillant entre branques de flors onejant.
Adelaida!
A la inundació mirall, a la neu dels Alps,
Als núvols daurats del dia que s’enfonsa,
Al regne de les estrelles, la teva imatge brilla,
Adelaida!
Petites brises del vespre xiuxiuegen en el fullatge suau,
Les campanes platejades de maig cruixen a l’herba,
Les ones esquitxen i els rossinyols s’enfonsen:
Adelaide!
Arribarà un temps (quin miracle!), quan a la meva tomba florirà
Una flor de les cendres del meu cor.
Brillant significativament a cada petit pètal carmesí serà:
Adelaide!
Als dinou anys ja havia escrit més de 250 lieder .